I dress the bed as the lunar splendors bride, since I feel you as a breeze that grows and never eases in its eagerness for life’s hand-shaped voice
Maria Teresa Liuzzo, a renowned poetess from Calabria, Italy, shares her three poems
Maria Teresa Liuzzo is from Calabria, Italy. She was born in Saline di Montebello Jonico, and now lives in Reggio Calabria, the city where she studied at the local university. 1970 was the year of the first magazine publication of her poetry. Her collections of poetry are Roots (1992), Psyche (1993), Apeiron (1995), Humanity (1996), Euthanasia d’Utopia (1997), Autopsy of an Image (1999), and The Slow Pulsating of Water (2001). Her poems have been widely anthologized and translated into other European languages. A bilingual English/Italian book entitled Genesis and containing translations of her poems made by the English poet Peter Russell has been published in 1997.
The Moment I Glimpse at the Sky
In the scribbling of confetti, in a single scream
That flutters, moving disjointed chants
Of tidal shapes,
Of hands – defining the beginning.
But don’t be afraid that I
May not wait for the return of Ulysses,
For the sun
That I entrap in his embrace that one can always rely upon
In the crater of a poppy.
I dress the bed as the lunar splendors bride,
Since I feel you as a breeze that grows and never
Eases in its eagerness for life’s hand-shaped voice.
***
Holly
In the morning ewer,
The air feathered by sunshine.
We are born from the stem
That paints silence.
***
Listen
To the symphony of the wind,
With its sublime notes
Scattered among October berries.
In the transparent nights
Of dreams and stars,
The mouth sips
The artificial Moon
Of desire and love.
The expectations of each page,
Fulfilled.
[Translated from the Italian by Tony Kitt]
________________