And so we declare without hesitation, without fear:
Everybody needs to live in peace,
In Sudan,
Yousif Ibrahim Abubaker Abdalla, a poet from Sudan, a war-ravaged African country, shares his fresh poem
Yousif Ibrahim Abubaker is a TEFL Teacher, Poet, Journalist, Activist, and Freelance Interpreter/ Translator from Umbda Omdurman – Sudan. He also has been working as a debate leader discussing various topics in many English Institutes, Centers, Academies and Schools. He can be reached at: americanslang64@gmail.com
The poem, written on 1st of November 2025, is about millions of childhoods around the world being lost to conflict. From Gaza to Sudan and beyond, children are vulnerable to the impacts of war. They are being exposed to traumatic events, including losing their loved ones, being uprooted from their homes, and losing their access to adequate food, clean water, education, and healthcare.

Under One Sun, Let Sudan Heal
In solemn covenant beneath the sovereign sun,
Your name rises like incense at the break of dawn,
Ancient in memory,
Dignified in suffering,
Enduring beyond the measure of storms.
You were not shaped for the rhetoric of rifles,
Nor destined for horizons eclipsed by grief.
Your earth was entrusted with seed and scripture,
With scholarship inscribed in quiet rooms,
With commerce honest as the river’s flow,
With songs that gather generations into one breathe.
Let the instruments of violence surrender to silence;
Let the architecture of mercy ascend in their stead.
May every mosque and every church
Lift a single invocation,
Peace, indivisible and shared.
No child should inherit the grammar of fear,
Nor recite the weary cadence of conflict.
Let classrooms reopen their windows to light,
And marketplaces rediscover the eloquence of laughter.
O resilient nation,
Tempered by desert wind and river flood,
Your trials have carved deep valleys in your history,
Yet deeper still is your well of renewal.
Peace is not a distant clause in diplomatic speech,
Nor an abstraction framed in fragile accords.
It is the birthright of every citizen,
The cornerstone of dignity,
The measure of human worth.
From the vast plains of Darfur
To the meeting rivers of Khartoum,
May reconciliation take root in every heart!
And blossom in patient resolve.
For a nation endures not by force alone,
But by justice steadfast,
By unity deliberate,
By compassion made visible in action.
And so we declare without hesitation, without fear:
Everybody needs to live in peace,
In Sudan,
And in every corner of the earth.
POET’S NOTES ABOUT THE POEM
The poem, written on Friday, 20 February, 2026, is a solemn invocation for Sudan, a land whose history is as ancient as its rivers and whose people carry resilience in their breath. It seeks to speak not in anger, but in dignity to affirm that peace is neither weakness nor abstraction, but a fundamental human right.
The imagery of covenant, river, seed, and light reflects Sudan’s enduring spirit: a nation shaped by faith, scholarship, culture, and perseverance. Through elevated language and restrained conviction, the poem calls for reconciliation, justice, and compassionate unity reminding us that true nationhood is sustained not by force, but by shared humanity.
At its heart, this piece is a declaration: that every citizen, every child, every soul deserves to live in peace within Sudan and beyond.
_________________



