Literature/Poetry

Golden Ratio – A Poem from Thailand

There is a golden ratio.

Swift and melodious

As a ruby-throated hummingbird’s wings…

Stephen A. Rozwenc, an American expat poet who resides in Thailand, shares his poem

Stephen A. Rozwenc- Sindh CourierStephen A. Rozwenc is an American expat poet who resides in Thailand. He has published 6 collections of poetry. Four of his books are currently available on Amazon Books. In the last 12 years alone more than 300 of his poems have appeared in print journals and online venues in the United States, Europe, and Asia. 20 of his haiku poems will shortly appear in a bilingual anthology published in China. This anthology will be distributed in 16 Asian countries. He has also published a collection of translations of famous Russian poets in collaboration with Victor Peppard, a Russian language, literature, and culture professor from the University of South Florida. In addition, there are presentations on his YouTube channel with him reading his poems.

A1a3c19b547dcbf8274d7cf48333e8f3Golden Ratio

There is a golden ratio.

Swift and melodious

As a ruby-throated hummingbird’s wings,

The spatial relationships

Among the eyes, nose and lips

Of the mother,

No matter on whose face seen,

Return the peace

And serenity of childhood

To the perceiver.

 

There is another golden ratio.

Humble and permanent

As the ruby-throated smile of recognition,

The spatial relationships

Between the moon tides and prayers

Of eternity

That are more powerful than ten nuclear wars,

No matter on whose face seen,

Return the serenity of all living things

To the human race.

 

And when the earth is sick

Her our dearest first mother

And her animals and plants are dying,

The rainbows will return

To save them

With eternity’s moon tides and prayers

That are more powerful than ten nuclear wars.

_______________

Read: For You – Poetry from Thailand

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button