Home World Literature Man of the Nile – A poem from Peru

Man of the Nile – A poem from Peru

0
Man of the Nile – A poem from Peru

You arrived stealthily, wrapped in sweet wind, giving fresh breath

[author title=”Ramina Herrera Arteaga” image=”https://sindhcourier.com/wp-content/uploads/2021/10/Ramina-Artigo-Peru-Sindh-Courier.jpg”]Ramina Herrera Arteaga, born in Luya, Amazonas, Peru in 1979, is a Business Administrator by profession. She graduated from the National University of Trujillo. Her poetry “Memories of Unborn” was published online by the magazine “Voices” of Spain. In 2006 it was included in the anthology “Caminos de Poesía” (Editorial Fund of the Provincial Municipality of Cajamarca. She has been awarded several prestigious recognitions for her writing.[/author]

 

Man of the Nile

You arrived stealthily

Wrapped in sweet wind

Giving fresh breath

To me already a notorious spell

The blackbirds flew

The bubbles disappeared

Of the glass half full

And he looked into my cave

The sweet fragrance of dates

You put light on my dark streets

White candles guide my steps

You feed my existence

Cold existence

Of ecumenical sunsets

You nurture them

With the breath of purple canvases

That they cover unharmed

Today my magnificent skies!

***

Arabic Translation

لقد وصلت خلسة

ملفوفة في ريح حلوة

يعطي نفسا جديدا

بالنسبة لي بالفعل تعويذة سيئة السمعة ،

طارت الطيور السوداء

اختفت الفقاعات

نصف الكوب ممتلئ

ونظر إلى كهفي

عطر التمر الحلو.

لقد سلطت الضوء على شوارعي المظلمة

الشموع البيضاء تقود خطواتي

أنت تغذي وجودي

الوجود البارد

لغروب الشمس المسكوني

ترعاهم

مع أنفاس اللوحات الأرجوانية

أنهم يغطون دون أن يصابوا بأذى

اليوم سماائي الرائعة

___________________