Yuan Hongri (born 1962) is a renowned Chinese mystic poet, and philosopher. His work has been published in the UK, USA, India, New Zealand, Canada, and Nigeria.
His poems have appeared in Poet’s Espresso Review, Orbis, Tipton Poetry Journal, Harbinger Asylum, The Stray Branch, Acumen, Pinyon Review, Taj Mahal Review, Madswirl, Shot Glass Journal, Amethyst Review, The Poetry Village, and other e-zines, anthologies, and journals. His best known works are Platinum City and Golden Giant. His works explore themes of prehistoric and future civilization.
Gold Heaven
By Mystic Poet Yuan Hongri
Translated by Yuanbing Zhang
Ⅰ
The golden sidestep of the days, ah!
Arranged golden ladders years
A mirror
Let me saw
Countless smiles of time
The long corridors of gold
Leading to countless crystal space-times
On golden gates
Carved with the rounds of
Golden sun
I walked into the rounds of
The mirror of the sun
And saw the palaces of gold.
The big birds of gold feathers, ah!
Singing the prehistoric stories to me
I’m the giant in the sun, ah!
I am the golden sun.
Countless centuries ago
I flew in the crystal universe.
To date the magnificent gold palaces
Still waiting for me in the sun
To date the golden sun
Singing in the universe!
I am the king of the sun, ah!
The dragon and phoenix are my mounts.
The wheel of the golden sun
It’s all my hometown!
The countless golden suns
Laughing at me in the universe
The huge dragons and phoenixes
Flying in the crystal space!
The golden rivers, ah!
Flying down from the sky
And turned into
The new golden seas of time!
I saw the huge castles, ah!
Standing above the ocean
In the sky with red clouds wafting
Sparkle the colorful lights!
The cities of crystal, ah!
Like the lofty mountains in the sky.
The aerial gardens, ah!
Like the colorful clouds floating in the sky!
I was riding on a golden dragon, ah!
Flew to the golden space,
Turned into the golden lights, ah!
And flew into the wheels of the sun!
The golden flames of the sun
Like a huge and beautiful wreath.
The sacred temples
Smiling and opening to me.
I saw the giants, ah!
Lived happily in the sun
Their sweet smiles, ah!
Like a beautiful garden.
Their great art, ah!
Sparkle the divine joy.
The magnificent palaces of gold, ah!
Were exactly their masterpiece!
The flowers of the jewels and gold, ah!
Were in full bloom in the gardens of the sun
The pavilions and towers of crystal, ah!
Sparkle the strange light.
The lines of words of jewels
Encased in the walls of gold
The huge statues
Smiling to you gladly!
The massive painting that engraved by gold
Hung in the center of the main hall
Inlaid with gems
Like the cities of gold.
The huge dragon and phoenix
Singing joyfully in the sky,
Like the pieces of mysterious movement
Made me to forget the time suddenly!
Every giant sun
Was the kingdom of Gold!
The countless holy giants
Lived their miraculous lives!
They had neither night
Nor years of the world
Ten million years of mankind
Seemed to be their one day!
They had no worry
Sparkling the light all over their bodies,
Like the rounds of sun
Smiled gladly all the time!
Their divine wisdom
Could change the universe,
Let every star in the sky
To turn into the beautiful home!
Countless hundreds of millions of years ago
They created humans.
Even the little earth
Was also their works!
With their own spirits
They created the universes.
The countless shining stars
Like their words.
In that distant space
They were engaged in creation.
The whole change of mankind
Has already existed in their eyes!
They were the ancestors of mankind
And were filled with affections to mankind,
And all the wisdom of mankind
Had come from their transmission!
Many centuries ago
They have come to the world,
Created the sacred civilizations
And the cities of gold!
Their offspring from generation to generation
Lived and reproduced on the earth,
Experienced numerous changes
To have human today!
Those ancient civilizations
Are still shining in space
All the past time
Are all in another space!
The prehistoric civilization of mankind
Will come fortunately again to the world,
As if the underground seeds
Sprout and bloom on the ground.
The countless great arts
Will be brilliant youth!
That miraculous science and civilizations
Will illuminate the new history!
The old earth, ah!
And will be young again.
The flames of his heart, ah!
Will make himself transparent.
The countless sleeping time, ah!
Will wake up from the stone
The bright and holy lights
Will turn into the springs!
Those holy giants, ah!
Will go out of the sun,
With the wisdom of those lights
Illuminating the time-space of mankind!
The golden halls will appear
In the transparent oceans,
Like the giant ships
Towards the coast of mankind!
In the silent mountains
Will ring out the joyful songs,
The fragrant rivers
Will flow into the paradises of mankind!
I opened the doors, ah!
And saw the space-times,
The great civilizations, ah!
Laughing before my eyes!
The countless eras of light
Are coming up to us
The cities of crystal
Blooming in the new time-spaces!
The great flowers of civilization
Blossoming in the seas of time-space
The rounds of the golden sun
Are also laughing and singing in space.
The countless cities of gold
Blinking towards me in the sun,
Spilt the gay singing
Like the colorful flowers.
I saw that heaven and earth
Filled with laughter everywhere,
Those giant planets
Also turned into human homes!
Ⅱ
I opened one door after another
And flew into a sun after another
The sacred golden civilization, ah!
Like an endless long corridor of time.
Those giants of the sun, ah!
Working on the sacred creation
Let the gold of time
To turn into the countless paradises
Their holy spirits, ah!
Illuminated the space-times,
And created the magic sciences
And that holy arts!
I heard the rounds of the sun, ah!
Singing to me in space,
As if there were countless suns
Sending out the golden lights!
I entered the universes
And opened the time-spaces
Every crystal space, ah!
There were also the rounds of the sun.
The stars of time, ah!
Shining in the space of crystal
Turned into the bright lights
And agglomerated into the sea of the universe!
All the wisdom of the world
Came from the deep space
The seas of time, ah!
Were pregnant with the countless suns!
All the future of mankind
Were enshrined in the sun
The future pictures of the mankind
Will shine the joyful lights!
Every wanderer of the world
Are all the descendants of the sun
The countless centuries ago, ah!
Were all the golden giants!
Opening the picture books of the time, ah!
The mankind had been incomparable tall.
The Himalayas, ah!
Was just a little giant
Before the birth of the earth
Mankind has already existed.
The countless stars of the universe
Had all been the human homes!
The changes of mankind, ah!
Created the different civilizations
The great space, ah!
Determined the course of the world!
The future of mankind has been arranged
In the golden palace of the sun,
As if the huge pictures
Were enshrined in the rolls of golden book!
The golden books of the sun
Shone the words of gold,
The lines of mysterious words, ah
Gestated the future civilization!
All kinds of issues of human creation, ah
Came from the revelation of the sun
Only the Holy Spirit
Could understand the words of the sun!
The giants of the sun, ah!
Were the masters of the sun
The rounds of the great suns
Were the lights of their hearts!
They were the ancestors of mankind, ah!
They were the earliest human.
In the sun, ah!
Watching their descendants!
I heard their singings
Calling me days and nights
That sweet and moving singing, ah!
Were the cups of beautiful wine!
I saw the lines of words, ah!
Shining in the palace of the sun
Their divine wisdom
Gave me the limitless comforts!
In the layers of the heavens
They were concomitant with me.
Watching me on the earth
To create the new poems!
Their holy lights
Shining in my eyes
Turned into the lines of words
And wrote the new poems!
Their divine wisdom
Perpetuated in these poems
The bright future of mankind
Turned into the pictures
I opened the rolls of golden book, ah!
Were full of my name
It’s above that sun,, ah!
Have already had my volumes of poetry
I don’t know if it’s today
Write down these words
Or hundreds of millions of years ago
Had already written them!
I don’t know if I am today, ah!
Or in the distant future
Maybe those golden books, ah!
Were enshrined in the future golden hall.
The time of miraculous change, ah!
You incarnated into everything.
The mysterious and distant prehistory
Is maybe the human future!
The leisurely change of the universe, ah!
Is maybe the phantom of the mirror
That bright mirror, ah!
Is exactly the divine eternity!
Time and time, ah!
Is maybe just you and me
When we disappear
Everything will be vanished without a trace.
Ⅲ
I saw the lines of words
Shining in the palace of the sun,
Incarnated into the golden lights
And flew into my chest!
I was infinitely joyful in my heart, ah!
And saw the picture scrolls.
The completely new paradises, ah!
Smiling on the ground of the world!
The transparent and flashing earth, ah!
Like a charming girl,
The colorful gardens, ah!
Were her gorgeous dress!
The clear rivers, ah!
The green mountains of Jadite
The blue eyes of the sea, ah!
Shining the charming glow!
The sky was glittering and translucent as the gem.
The soft white clouds,
The cities of light
Appeared the beautiful smiling face!
I opened the picture books of time
And saw the giants.
They were flying in the air, ah
Rode in a huge spaceship!
The shining planets, ah
Took their greetings to them with smiles
In the vastness of space
They set up the homes
Their magical eyes, ah!
Twinkled with the surprising wisdom
Each of them was the mountainous figure and athletic
Revealed the extraordinary temperament!
Their quiet eyes
It seemed to have insight into the future.
Everyone was chivalrous, ah!
And filled with holy love!
I looked at the picture scrolls, ah!
As if I had felled asleep
Also as if to return to the past
The time of hundreds of millions of years ago!
The golden discs of time, ah!
You spine the wonderful music
All the future of mankind, ah!
Were stored worshipfully in your chest!
The new giants will appear
In the changing space leisurely
Let the holy civilization, ah!
To bloom again in the space!
The gates of crystal
Leading to different time-space
Every space of light, ah!
Have the rounds of the sun.
The sacred fires of the sun, ah!
Will turn into the gold of the time,
And built the palaces of civilization
In the future centuries!
The flowers of science and art, ah!
Will blossom in the gardens of the world
The lights of the holy civilization
Will be turned into a completely new sun!
The huge flowers of the universe
Will be the human homes
That stars of the time
Will be turned into sweet wine!
______________________
About the Translator
Yuanbing Zhang (b. 1974), is Mr. Yuan Hongri’s assistant and translator. He is a Chinese poet and translator, works in a Middle School, Yanzhou District, Jining City, Shandong Province, China. He can be contacted through his email- 3112362909@qq.com.